Group: Lingva helpejo


"kelkajo"


KaGu:-}
By KaGu:-}
November 24, 2010 - 11 komentoj - 1 332 vizitoj

Mi kutime diras: "Kelkaj personoj ne akceptis la decidon." Nu, influata de la ideo, ke oni esprimu sin kiel eble mallonge mi anstataŭis la esprimon "kelkaj personoj" per "kelkajo". Nun mi demandas min: Ĉu mi per la vorto "kelkajo" esprimas min en malafabla / malrespekta maniero pri la celataj personoj? Do ĉi-foje pli temas pri semantika demando ol: Ĉu estas ĝusta vorto?
11 komentoj - La lastaj
Jens S. Larsen
Jens S. Larsen
Kial ne simple ellasi "personoj"?
6 years ago.
KaGu:-}
KaGu:-}
Jes tio estus eble, sed ial mi sentas, ke la vorto "kelkajo" pli substrekas, ke temas pri specifa grupo.
6 years ago.
Raŝi - Audino
Raŝi - Audino
Pitagorajn Salutojn KaGu! Dankon por unu plia vorto al mia konaro: "kajo". Mi vidis ĝian tradukon kaj mi ne sukcesis kompreni kiel tian vorton povas signifi kunligita al "kelka". Ĉu tio ne kaŭzos miskomprenon?
Mi eĉ pensis pri la vorton "kelkiuj", sed ŝajnas ke tio ne estas via celo.
6 years ago.
rughulo
rughulo
Karaj Raŝi ka Gaku -
Laŭ mia kompreno "kelkajo" estas simpla tajperaro - ĉar certe ne temas pri kajo en kelo .

La korektaj frazoj estas . Iuj ne akceptis la decidon. Kelkiuj ne akceptis la decidon. Kelkaj ne akceptis la decidon.
Ankaŭ eblas : pluraj , malmultaj, minoritato, k.a.
6 years ago.
KaGu:-}
KaGu:-}
Jes troviĝas multaj eblecoj interpreti la vorton "kelkajo", unu estas tajperaro.

Tamen la voroto estas kombino de "kelkaj" + "o", do ne temas pri literumeraro sed intence kreita vorto. Mia demando ja estas: Ĉu oni preceptu tiun vorton malafabla aŭ malrespekta. Laŭ mi temas pri ĵusta vorto.
6 years ago.
Raŝi - Audino has replied to KaGu:-}
Interesa! :-) Mi ne estis sukcecinta koncepti pri tiun kunligon. Ĉu eblas fari tion en esperanto? Kelk+a+j+o?
6 years ago.
KaGu:-} has replied to Raŝi - Audino
Vi pravas! Mi eble devus esti elektinta la vorton "kelko" ;-)
6 years ago.
Vladimír Türk*
Vladimír Türk*
Laŭ mi "kelkajo" certe estas ĝuste kreita, sed mi ne vidas kaŭzon uzi ĝin. Rughulo proponis bonajn solvojn.
6 years ago.
Michael Lennartz
Michael Lennartz
Ĉu finaĵo estas finaĵo?

En Esperanto radikoj ricevas vortspecan finaĵon plus plural-indikilon plus akuzativ-indikilon. Kutime finaĵo finas la vorton. Mi dubas, ke la aldono de finaĵo post finaĵo estas rekomendinda.
6 years ago. Edited 6 years ago.
KaGu:-} has replied to Michael Lennartz
Ankaŭ vi pravas. La vorto "kelkajo" ŝajnas esti netaŭga. Por ĉi tiu specifa kazo mi ŝanĝis la tekston kaj uzas "kelko" aŭ "la kelko".
6 years ago.
rughulo
rughulo
"kelko" signifas kvanton el tutaĵo .
Tial la frazo apenaŭ havas sencon.

ankaŭ estus fuŝa la frazo : " ono" ne akceptis la decidon .

Sed ja eblas diri . Oni ne akceptis la decidon ,

Ankaŭ belas: dirite - ne farite ktp. ktp.
6 years ago.