Group: Lingva helpejo


waterboarding


Peter Bowing
By Peter Bowing
June 10, 2009 - 8 komentoj - 1 995 vizitoj

La speco de torturo lastatempe uzata de la usonano: angl. waterboarding. Kiel oni esperantlingve tion esprimus, mi petas.
8 komentoj - La lastaj
Tjeri
Tjeri
En la franca: banuja torturo.
7 years ago.
rughulo
rughulo
Ĉu sufoka torturo ? necesus desegni la torturon por trovi taŭgan fakterminon.

"Surf " ekzistas en nia lingvo tial ekzistas surftabulo, vel- aŭ venttabulo
7 years ago.
rughulo
rughulo
dankon pro la ligo de desegno.

la torturo laŭ mi opinio nomiĝu " akvosufoka".
Eble en magazino " Monato" legeblas pli taŭga vorto.
7 years ago.
Paŭl
Paŭl
Mi aliĝas al la opinio de KaGu. La tuta ideo de la torturo estas ja, se mi ĝuste komprenas, ke oni havas la impreson, ke oni dronos, sed tamen ne dronos. Do "preskaŭa dronigo" laŭ mi bonege priskribas la fenomenon.
7 years ago.
rughulo
rughulo
Aŭ ĥmer torturo- ĉar ĝin inventis la ĥmer el kamboĝo
7 years ago.
Michael Lennartz
Michael Lennartz
"Aŭ ĥmer torturo- ĉar ĝin inventis la ĥmer el kamboĝo"

Ne povas esti. Ĝi estas uzata jam de la hispana inkvizicio.
7 years ago.
Michael Lennartz
Michael Lennartz
Ligita al la temo: "Waterboarding" funkcias per la estigo de speciala reflekso (angle: gag, germane: würgen). Tio ne estas sufoka reflekso, sed laŭ mi io alia. Mi nomus ĝin "malgluta reflekso" . Kelkaj birdoj nutras siajn idojn, malglutante nutraĵon.

Kiel vi nomas tiun refleskon?
7 years ago.
rughulo
rughulo
Voma reflekso .

Krom " waterboarding" tutcerte ekzistas multa aliaj torturmetodoj _ tra la historio.
ĉu inventita de inkvizicio, de ĥmer ruĝaj , aŭ de aliaj politikaj reĝimoj.
7 years ago.