Group: Lingva helpejo


Ĉu rulumilo?


Vladimír Türk*
By Vladimír Türk*
March 26, 2009 - 2 komentoj - 1 487 vizitoj

Estimataj, kiu povas denove rigardi en PIV kaj afable informi min (eble ne nur), kiel nomiĝas tiu rulinstrumenteto inter la dekstra kaj la maldekstra musklakiloj?
Comments
Paŭl
Paŭl
PIV ne estas tiel moderna ;-) "Rulumilo" aŭ "ruluma radeto" efektive estas la teknikaj vortoj, sed plej ofte oni parolas simple pri "radeto".
7 years ago.
Michael Lennartz
Michael Lennartz
Onidire "scroll" devenas de "screen roll" = ekran-ruli. Sed la vorto jam ekzistis en "praaj" tempo: rulpapero estas traduko de "scroll" el 1906 (Hayes; Connor: English-Esperanto Dictionary 1906).

"Wheel" estas rado. Do ĉiuj formoj estas ĝustaj kaj kompreneblaj: ruli, rulumi, rado, rulrado, ...

Se en germana lingvo oni volas pruvi, ke oni malbone regas la anglan, tiam oni devas "Ich scrolle" (mi rulumas"), se oni volas pruvi, ke oni bone regas la germanan, oni diras "ich rolle" (mi rulas). Tio estis ŝerco.
7 years ago. Edited 7 years ago.