Group: Lingva helpejo


Ĉiusanktula vespero / Halovino


Michael Lennartz
By Michael Lennartz
November  1, 2008 - 13 komentoj - 2 057 vizitoj

Mi trovis "halovino" ĉi tie en la forumo kaj serĉis, kio est as la oringina senco de la okazaĵo: "All Hallows Even", kion mi tradukus per "ĉiusanktula vespero".

Ĉu ni nepre bezonas neologismon (mi pensas: ne), aŭ ĉu oni povas uzi la tradukon?
13 komentoj - La lastaj
Paŭl
Paŭl
Mi pensis, ke la esperanta vorto estas "haloveno", sed per Guglo mi vidas, ke "halovino" havas multe pli da trafoj ol "haloveno". Ĉiutage oni lernas ion novan! Nu, ni vidu post kelkaj jaroj, kiu formo venkos.
8 years ago.
Attilio Liotto
Attilio Liotto
"Ĉiusanktula vespero" = 1 Novembro vespere.
"Halovino" estas popola usona festo kiu okazas dum la vespero-nokto 31 Oktobro / 1 Novembro.
Halovino okazas pree de la Ĉiusanktula vespero.
8 years ago. Edited 8 years ago.
rughulo
rughulo
En mia vilagho ekzistas aparta katolika sanktulo - kaj oni festas apartan sanktan vesperon.

dum en najbara kantono oni ech ghuas ferian tagon pro alia sanktulo.

Por protestantoj de luthera kredo, chiu homo estu sanktulo.
Do chiu kredanto festu chian sanktan vesperon lau sia placho .
8 years ago.
Laszlo Istvan TOTH
Laszlo Istvan TOTH
Temas pri tago de Ĉiuj Sanktuloj.
8 years ago.
Paŭl has replied to Laszlo Istvan TOTH
Ne, tute ne. Temas pri la 31a de oktobro. La tago de Ĉiuj Sanktuloj estas en la 1-a de novembro.
8 years ago. Edited 8 years ago.
Tjeri
Tjeri
Ĉiusanktulfestantaŭtagvespero!
Nu...eble neologismo utilas....
8 years ago.
Paŭl has replied to Tjeri
Probable. Iam oni inventis la neologismon "silvestro" por la 31a de decembro. Ankaŭ tiam oni ne ŝatis la "novjaroantaŭtagvespero" :-)
8 years ago.
Laszlo Istvan TOTH
Laszlo Istvan TOTH
Sed kutime festotagoj havas siajn "solenajn vesperojn" ĝuste antaŭ la tago.
8 years ago.
rughulo
rughulo
UK havas sian sanktan interkonan vesperon (tie kolektighas chiu sanktuloj) - kaj ekde ne longe movadan foiron ( sed posttagmezan )
8 years ago.
Michael Lennartz
Michael Lennartz
Al Laszlo Istvan TOTH: "Sed kutime festotagoj havas siajn "solenajn vesperojn" ĝuste antaŭ la tago." Dankon por Via konstato, kiun mi plene konsentas.

En Germanio estas "Sankta Vespero", estas la tago antaŭ kristnasko - ekzemple.
8 years ago.
scivolema
scivolema
"Haloveno" plaĉus al mi pli, ol "Halovino".
Temas ja pri la "veno" de la animoj eble ankaŭ la fantomoj aŭ spiritoj, kaj ne de veno de "vino" - kvankam kelkaj eble ankaŭ venas kun vino al la festa vespero antaŭ ciu-sanktulo.
8 years ago.
Riŝo
Riŝo
Ha lo vino ?
8 years ago. Edited 8 years ago.
Lars Sözüer
Lars Sözüer
En PSKK mi lernis por tio la vorton Saveno.
8 years ago.