Group: Lingva helpejo


Kiom?


Michael Lennartz
By Michael Lennartz
March 25, 2015 - 11 komentoj - 203 vizitoj

Mi ĵus legis interesan diskuton inter homoj, kiujn parolas diversajn variaĵojn de la angla (usona, brita, aŭstralia ... kaj ankaŭ la usona ne estas unueca).

La unua demando estis, ĉu "couple" = paro ĉiam signifas "du".

Por mi pli interesa estis la jena opinio:

couple = paro = 2 (aŭ iam 3)
few = (esperanto: ?) = 3 aŭ 4 (aŭ 3 ĝis 6)
several = (esperanto: ?) = 5 ĝis 9

pluraj estu laŭ PIV "pli ol unu"
kelkaj estu "nedifinita kvanto"

La germana Duden (gvida vortodifina vortaro) klarigas:
- einige = nedifinita malgranda kvanto, ankaŭ: ne malmultaj (Esp.: kelkaj)
- mehrere = nedifinita granda nombro, pli ol unu, ankaŭ: diversa (Esp.: pluraj)

Ĉu "kelkaj" estas pli ol "pluraj"? "pluraj" signifas ankaŭ diversspeca.

Rigardante la esprimon "post kelka tempo", mi konkludus, ke "kelka" priskribas nedifineblan kvanton, kiu per si mem ne estas nombrebla.

Male "pluraj" esprimas nedifinitan, ne tro grandan, sed (se oni volas) nombreblan, difineblan kvanton.

... se oni bezonas kestojn por enmeti ion ...

Kio estas via opinio aŭ kutimo?

The topic of this discussion has been edited by Michael Lennartz 20 months ago.

11 komentoj - La lastaj
Pierre Levy
Pierre Levy
En Esperanto laŭ mia kompreno:

paro = 2 (nek pli, nek malpli)
2 aŭ 3 = du aŭ tri (pli ol unu kaj malpli ol kvar)
3 ĝis 6 = tri ĝis ses (pli ol du kaj malpli ol sep)

pluraj estas pli ol unu
nul ne estas pluraj (ĉar ne estas pli ol unu)

kelkaj estas nedifinita kvanto supera al unu; malpli ol ĉiuj;
malpli ol multaj

pluraj per si mem ne esprimas diversecon

kelka estas nedifinita kvanto de io nenombrebla

Traduko ne estas bijekcia operacio: al ĉiu esprimo de unu lingvo
ne ĉiam respondas ekzakte samsenca esprimo de alia lingvo.
20 months ago.
Michael Lennartz
Michael Lennartz
Ne, Pierre, tiel facila la afero ne estas. Niaj gepatraj lingvoj influas nian lingvouzon vole-nevole. Mia enkonduka ekzemplo montras, ke eĉ en naciaj lingvoj de difinoj ne estas "aŭtomate" klaraj.

Kiam "pluraj" estas pli ol unu, ne esprimante nepran diversecon, kiucele ni bezonas "kelkaj"? Oni povas preni ĉiun vorton por si mem laŭ via modelo, sed tio ne helpas trovi diferenciĝon unu disde la alia.
20 months ago.
Pierre Levy has replied to Michael Lennartz
Mi ne havis la impreson esprimi, ke la afero estas "tiel simpla".
La tendenco de entrudiĝo de nacilingvaj apartaĵoj en Esperanton estas
konstanta premo al ĉi ties komplikigo.
20 months ago.
Pierre Levy has replied to Michael Lennartz
Mi ĵus malkovris en vortaro, ke la sveda "par" krom la senco "paro"
ankaŭ povas havi la sencojn "kelkaj" kaj "du aŭ tri". Tiuj sencoj ne ekzistas
en Esperanta "paro" nek en la franca "paire". Mi ankaŭ ne trovis ilin en angla
"pair" nek en germana "Paar".
20 months ago.
Pierre Levy has replied to Michael Lennartz
La diferenco inter "pluraj" kaj "kelkaj" estas, ke "pluraj" nur signifas
"pli ol unu", dum "kelkaj" estas "nedifinita kvanto de pluraj nombreblaj
aferoj, kontraste kun la tuto aŭ kun pli granda kvanto" (PIV). Kial
"pluraj" bezonus la aldonitan sencon "diversaj", kiam por tiu senco krom
"diversaj" ni ankaŭ havas "malsamaj" , "diferencaj", "malsimilaj" ...?
20 months ago.
Cyril Brosch has replied to Pierre Levy
Sed efektive ekzistas adjektivo "paar" kun tiu signifo (2 ĝis eble 6): Ich muss noch ein paar Sachen vorbereiten" (mi devas pretigi kelkajn aferojn).
20 months ago.
Pierre Levy has replied to Cyril Brosch
Efektive, blindigite de la konvinko, ke "Paar" devas esti substantivo, mi ne
rigardis sufiĉe persiste. Mi nun trovis: "ungebeugt als unbestimmtes Zahlwort: einige,
wenige: "gib mir ein paar Kirschen"... (senfleksia kiel sendifina numeralo: kelkaj,
malmultaj: "donu al mi kelkajn ĉerizojn" ...). Kvankam mi ne trovis la precizigon
"2 ĝis 6" mi tamen ne kontestas ĝin. Tion el la germana, kion mi scias, mi lernis
aŭtodidakte. Mi ne povis imagi, ke "ein paar" povus esti traktata kiel numeralo.
20 months ago.
Tjeri
Tjeri
Mi havas la saman komprenon, kiel Pierre Levy.
Sed mi demandas, kiel diferenciĝas paro el duopo?
20 months ago. Edited 20 months ago.
Michael Lennartz
Michael Lennartz
Paro signifas kunecon, rilaton (dekstra kaj maldekstra ŝuo, edzo kaj edzino). Duopo da ŝuoj povas esti du maldekstraj, nigra kaj bruna ŝuoj.
20 months ago.
Pierre Levy has replied to Michael Lennartz
Jes, tio estas la diferenco inter paro kaj duopo. Oni ne diras geedza duopo
sed geedza paro, ktp.
20 months ago.
rughulo
rughulo
Ĉiu lingvo baziĝas sur konvencioj aŭ interkonsentoj .
Nuntempe en svislando emocie oni diskutas novan civilan statuson por geedzoj . ( ŝajne ĝi jam ekzistas en francio)
Ili ankaŭ rajtas vivi duope aŭ unuope kun adoptitaj infanoj- faritaj en provtuboj. Kelkiuj paroj estas samseksemuloj kun diversaj paroj da ŝuoj. Ni vivas en plurisma mondo!
20 months ago.