Group: Lingva helpejo


KONSIGNADO...


Raŝi - Audino
By Raŝi - Audino
January 25, 2013 - 4 komentoj - 188 vizitoj

Tie ĉi en Brazilo ekzistas esprimo ĉu pri vendado, ĉu pri aĉetado, kiu funkcias tiel:

1. "konsigna vendado": Mi lasas mian aŭton en iu loko por ke iu vendu ĝin. Oni antaŭe interkonsentas pri la prezo "x". Se la vendisto sukcesas vendi ĝin je "x + y", li pagas "x" al mi, la posedinto, kaj li ricevas "y" pro sia laboro.
2. "konsigna aĉetado": Mi ricevas, senkoste, "n" egalajn librojn de iu libroservo. Ĉiu libro kostas "x". Se mi vendas "m" librojn (m<n), ĉiu el ĝi, je la prezo "x + y", mi gajnas "my", sendas "my" kaj la reston de la libroj al la libroservo.
#
http://vortaro.net
konsign/i (tr)
1 ✉ Sendi trajne, ŝipe, aviadile (varojn) al negocisto, por ke tiu vendu ilin je la konto de la konsigninto, kontraŭ pago de interkonsentita provizio.
2 ⚔ Teni preta en kazerno, kun malpermeso eliri: konsigni trupojn, batalionon.
konsignaĵoj. konsignitaj varoj.
#
Ĉu, la du prezentitaj situacioj, kongruas al la signifo de la radiko "konsign/i" de vortaro.net?!
Comments
rughulo
rughulo
Almenaŭ vi uzis la vorton " konsigno" en e-to. Gratulegon!

La situacioj estas sufiĉe universalaj .
Kvankam mi nepre preferus kaj eĉ postulus la duan
3 years ago.
Raŝi - Audino has replied to rughulo
Dankon Rughulo!
3 years ago.
Michael Lennartz
Michael Lennartz
Mi penas, ke la respondo pri via demando estas "jes". En Germanio ni nomas tion vendon/aĉeton "laŭ komisio" (la komercisto vendas la automobilon laŭ komisio de komercisto). Tiom laŭ-PIVa respondo.

Nun venas respondo laŭ la artikolo de la germana vikipedio. Tie "konsignado" (pt.wikipedia.org/wiki/Consignação) priskribas la situacion, ke mi produktadas sidilojn de automobilo. La sidiloj ne troviĝas en MIA stoko, sed mi tuj liveras ilin al vi, ĉar vi produktadas la aŭtomobilojn. Do VI havas stokon de MIAJ sidiloj. Vi prenas tiom da sidiloj, kiom vi bezonas. Tiujn vi pagas al mi. La restaj sidiloj, kiujn vi ne bezonas, restas en VIA stoko, sed MI posedas ilin.

Fakte tio estas la sama situacio: la vendisto vendas ion, kion li ne posedas, pro komisio. PIV priskribas la situacion de pograndaj komercistoj, vi priskribas la situacion de podetala aŭtomobil-vendisto, kaj vikipedio proskribas la situacion, ke la homo, ĉe kiu troviĝas la stoko, vendas el la stoko al si mem.

Pri la enhavo (aŭ traduko germanen) de la dua, milita signifo mi dubas, ŝajne tio estas parto de mobilizo aŭ frua (zamenhof-tempa) esprimo por mobilizo.
3 years ago.
Raŝi - Audino has replied to Michael Lennartz
Dankon pro via klarigo, Michael!!
3 years ago.