Group: Lingva helpejo


"ANTAŬPUBLIKPAROLATAĴO"


Raŝi - Audino
By Raŝi - Audino
August 18, 2012 - 11 komentoj - 175 vizitoj

“P. S. – Per stranga renkontiĝo de la cirkonstancoj mi ĵus ricevis leteron, kiu prezentas bonan ilustraĵon al tio, kion mi supre diris pri tro granda logikeco. Mia korespondanto skribas (iom ŝerce), ke la esprimo “Parolo de X en la kunveno Y” estas tute mallogika kaj malpreciza: anstataŭ “parolo” oni devas en tia okazo diri “antaŭpublikparolataĵo“. Ĉu vi aprobas tian precizan vorton?
Respondo 11, La Revuo, 1907, Aprilo”
eLIBRO – L.L. Zamenhof – Lingvaj respondoj - paĝo 30
Zamenhof, L.L. – Lingvaj respondoj.pdf
ĉe: cindymckee.com/?page_id=11


Laŭ via opinio, kiu estas plej granda (kaj uzinda) kunmetita vorto en esperanto?

The topic of this discussion has been edited by Raŝi - Audino 4 years ago.

11 komentoj - La lastaj
Andreo Peetermans
Andreo Peetermans
Mi ne komprenas... Ĉu mankas io inter tiuj krampoj?
4 years ago.
Raŝi - Audino has replied to Andreo Peetermans
Mi ne scias kial, sed tie ĉi oni ne akceptas la uzadon de la originala simbolo (duobla <).
Mi metis la esprimojn intercitile! :-)
4 years ago.
KaGu:-}
KaGu:-}
"Impostdeklarciformularalportantaspiranto" estas unu ebleco, troviĝas nenombreblaj tiaj vortoj. Eble ne tro uzebla, tamen mi fakte iam renkontis tian oficiston. ;-)
4 years ago.
Raŝi - Audino has replied to KaGu:-}
KaGu: Ĉu vi, serioze, konsideras ĝin uzinda?
4 years ago.
KaGu:-} has replied to Raŝi - Audino
Neee ;-) La persono kiu uzis tiun titolon probable nur ŝercis. Tamen estas sufiĉe longa vort.. o;-)

Lia vera titolo probable estis "pedel-aspiranto" kun la tasko replenigi la formularprovizojn el kiuj la publiko povas preni diversajn formularojn.
4 years ago. Edited 4 years ago.
Riŝo
Riŝo
Laŭ mia lingvosento “Parolo de X en la kunveno Y” estas stile multe pli eleganta ol la skemisma sed teorie ebla “antaŭpublikparolataĵo“. Tre verŝajne via korespondanto nur ŝercis.
4 years ago.
Raŝi - Audino has replied to Riŝo
Riŝo: La intercitila teksto mi prenis de la libro LINGVAJ RESPONDOJ. Do, estis Zamenhof kiu ricevis la leteron, ne mi. :-)
Ĉu vi kutimas uzi iun kunmetitan vorton konsistanta el multaj literoj?
4 years ago.
Riŝo has replied to Raŝi - Audino
Nu, mi ne trovis vian citaĵon en mia libro "Lingvaj respondoj" (eldono 1962) sur paĝo 30. Sed post konsulto de la elektronika eldono laŭ viaj indikoj mi legis la postskribon de Zamenhof. Mi aprezis lian finan rimarkon ironie retorikan: "Ĉu vi aprobas tian precizan vorton?" (subkomprenata repondo post klarigoj pri "-ataĵo": ne, ĉar finaĵoj superfluaj laŭ la regulo de neceso kaj sufiĉo). Cetere forfalis du gravaj informoj: la parolanto X kaj la kunveno Y.
4 years ago.
Pierre Levy
Pierre Levy
Simpla saĝo konsilas moderecon en uzo de kunmetaĵoj.
4 years ago.
Raŝi - Audino has replied to Pierre Levy
Tiu konsilo indas esti sekvata...
4 years ago.
rughulo
rughulo
en la vortkunmeto de GaKu mankas unu litero.
Tio apenaŭ okaazus dum parolado
4 years ago.