Group: Lingva helpejo


Je la nomo ?


Dorota
By Dorota
January 25, 2012 - 15 komentoj - 442 vizitoj

Kiel diri, se iu konstruaĵo ekzemple lernejo portas nomon de iu famulo, ekzemple "Kazimiro la Granda". Ĉu tio estos "lernejo je la nomo de Kazimiro la Granda"?
"Lernejo de la nomo Kazimiro la Granda". Ambaŭ esprimoj ŝajnas sensencaj. Kiu scias bonan respondon?
15 komentoj - La lastaj
Riŝo
Riŝo
Mi dirus lernejo Kazimiro la Granda. La majuskloj indikas ke tio estas nomo por lernejo, sed ankaŭ lernejo nomata Kazimiro la Granda eblas.
4 years ago.
Tjeri
Tjeri
Riŝo pravas, ekzemple: jam ekzistas Instituto Zamenhof, en Togolando, se mi bone memoras.
4 years ago.
rughulo
rughulo
Kara Dorota, ĉiu nomo havas sencon - sed ne ĉiu nomon havas renomon
4 years ago.
Dorota
Dorota
Ruĝulo, temas nek pri senco nek pri renomo nur pri ĝusta (korekta) esprimo de tiu fakto.
4 years ago.
Paŭl
Paŭl
Efektive Dorota, Riŝo kaj Tjeri pravas. La formo "je la nomo de" estas tipe pola dirmaniero, kaj ne kutima en Esperanto. Se la nomo konsistas el pluraj partoj, kiel "Kazimiro la Granda" oni ĉiam metas ĝin poste. Se ĝi konsistas nur el unu elemento, ofte ĝi venas antaŭ la substantivo: ekzemple Zamenhof-strato,
4 years ago.
rughulo
rughulo
validas la regulo de sufiĉo kaj neceso.

Se necesas diri : la Zamenhof- strato estis baptita je la nomo Ludoviko Lazaro . Tiam ĝi ne estus pola dirmaniero.

Laŭ mi simpla pensmaniero la vortumo " je la nomo de" estas pure E-ta kaj ne miskomprenebla .
4 years ago.
Pierre Levy
Pierre Levy
Oni tre bone povas esti miskomprenata, misuzante facile kompreneblan
esprimon, aŭ ĝuste uzante facile kompreneblan esprimon, kiun iu
tamen miskomprenas.
4 years ago.
Riŝo
Riŝo
Sendube "je la nomo de" estas komprenebla, sed ĉiam dependas en kiu kunteksto la esprimo estas uzata.

Oni relegu la demandon de Dorota: "Se iu lernejo portas la nomon de iu famulo, ĉu tio estos "Lernejo je la nomo de Kazimiro la Granda" aŭ "Lernejo de la nomo Kazimiro la Granda"? Tiuj estas almenaŭ stile mallertaj esprimoj kaj plej ofte ne necesas insisti ke la nomo de la lernejo estas Kazimiro la Granda kaj "Lernejo Kazimiro la Granda" sufiĉas, escepte se vi volas speciale indiki de kiu persono devenas la nomo de la lernejo.
4 years ago.
Pierre Levy
Pierre Levy
Kompreneble, "je la nomo de" estas senprobleme komprenebla. Ekzemple,
se mi legas: "Roberto vizitis la Lernejon je la nomo de Kazimiro la Granda",
mi tuj komprenas, ke Kazimiro la Granda komisiis Roberton viziti la Lernejon
(kiun "Lernejon", tion mi ne scias).
4 years ago.
rughulo
rughulo
La nomon vi trovos sur urba mapo .
Sed necesas scii la lingvon . kaj plej grave : koni la alfabeton. Analfabeto ne kapablas legi - je la nomo de Zamenhof
4 years ago.
Riŝo
Riŝo
Fu-fu-fu-fu! - sed la ekzemplo de Pierre bone taŭgas.
4 years ago.
Dorota
Dorota
Plej bona ŝajnas propono de Riŝo: lernejo Kazimiro la Granda, lernejo Zamehof, universitato Adam Mickiewicz.. Ĉar tiu "je la nomo de" pli taugas en alia kazo, ekzemple: mi salutas vin je la nomo de mia frato, mi subskribas (iun dokumenton) je la nomo nia asocio k.s.
4 years ago.
Pierre Levy
Pierre Levy
Jes. Ĝi ankaŭ ŝajnas al mi plej konforma al tradicia uzo.
4 years ago. Edited 4 years ago.
Paŭl
Paŭl
Tute prave, Dorota. Kaj se fojfoje vi dubas, kio plej bonas, la strato Zamenhof aŭ la Zamenhofstrato, pripensu ĉu vi estas sinjorino Dorota, aŭ Dorotasinjorino :-)
4 years ago.
rughulo
rughulo
Certe ankaŭ ekzistas Dorotastrato.
Ĝi estis inaŭgurita je la nomo de Dorota .
la strato de dorota proksimas al la strato de zamenhof.

Sed Dorota nenial estis komisiita de zamenhof
4 years ago.