Group: Lingva helpejo


Kiel kutima estas "ekspekti"?


Michael Lennartz
By Michael Lennartz
October 26, 2011 - 14 komentoj - 1 094 vizitoj

La E-ta vorto "atendi" havas du sencojn en la germana:
atendi = germane warten kaj erwarten

Por la dua senco oni same povas diri:
ekspekti (antaŭvide atendi, esti baldaŭ okazonta) = germane erwarten

Mi estas eksmoda obstinulo kaj kutime tradukas la germanan "erwarten" same per "atendi" , tute laŭ malnovaj lernolibroj kaj vortaroj, kaj neniam uzas "ekspekti".

Kion vi pensas, kio hodiaŭ estas pli kutima?
14 komentoj - La lastaj
Tjeri
Tjeri
Nu, ekspekti ne troviĝas nek en PIV, nek en ReVo, ĉu? Kaj Eskpekto, nur kiel statistika fakvorto.
Mi do neniam uzas tiun verbon (kaj ja mi opinias, ke verboj ekzistas en esperanto, he he), sed mi foje esperas.
5 years ago.
Harri Laine
Harri Laine
Ŝajnas al mi, ke oni tre malmulte uzas "ekspekti". Jes ja, ĝi aperas en tekstoj de iuj konsciaj "lingvoplibonigantoj" kaj de komencantoj kiuj eble transprenis ĝin rekte el iu alia lingvo. Apenaŭ okazas miskomprenoj pro la iom vasta signifo de "atendi", kaj problemoj povas estiĝi nur okaze de tro laŭvorta tradukado el alia lingvo. En esperanta originalo oni ofte, tute nature, elektas alian vortigon, ekz mi antaŭvidas, mi konjektis, mi supozas, verŝajne baldaŭ -os... – En PIV "ekspekt" aperas nur kiel termino de matematika statistiko.
5 years ago.
Riŝo
Riŝo
Ekspekti ŝajnas esti precioza vorto, kiun uzas kelkaj beletristoj, sed por normala teksto ja sufiĉas atendi, antaŭvidi, ktp.

Per Tekstaro.com oni ne trovas ekspekti, sed "ekspektoplena rigardo" en romano de Ulrich Matthias (Fajron sentas mi interne, 1990).

En la vortaro de Krause: "ŝi ekspektas bebon, infan(et)on" (de la angla expect).

L. N. Newell uzis ĝin: blogavortaro.blogspot.com/2006/12/ekspekti.html
5 years ago. Edited 5 years ago.
Michael Lennartz
Michael Lennartz
Dankon, do ankaŭ mi ne uzos ĝin.
5 years ago.
Paŭl
Paŭl
Kion plian aldoni al la saĝaj vortoj de Riŝo, Harri kaj Tjeri?
5 years ago.
Pierre Levy
Pierre Levy
"spekti" : "atenti per la vido kaj aŭdo tion, kio estas prezentata".
"ek'spekti" : "ekatenti per la vido kaj aŭdo tion, kio estas prezentata".

Jen estas la arto balasti kaj konfuzi la lingvon sub la preteksto
riĉigi ĝin per nepre necesaj novaj vortoj.
5 years ago.
rughulo
rughulo
inspekto , respekto. aspekto ankau estas konfuzigaj kunmetaĵoj
5 years ago.
Pierre Levy has replied to rughulo
inspekto, respekto, aspekto ne estas kunmetaĵoj.
Nur la enkonduko de "spekti" povus pli malpli
ŝajnigi ilin tiaj.
5 years ago.
rughulo
rughulo
La scio pri kunmetitaj vortoj apartenas al scienco etimologio.
Tutcerte la vorto "spektaklo" estas analizebla per la ĉefa radiko " spekt" la samo validas ankaŭ por : ekspekt, aspekt , introspekt ,inspekt respekt, aspekt, spekt(r) spektator.
Tia analizo ne estas ŝajno- sed realo
5 years ago.
Pierre Levy
Pierre Levy
Ne. La scio pri kunmetitaj vortoj en Esperanto ekskluzive apartenas
al la 11-a regulo de la Fundamenta Gramatiko.
Etimologio estas io tute alia kaj plena je kolektiva fantazio kaj
nedisigebla disde historio..
Ekzemple, etimologie, "muskolo" estas "rateto", "klaviklo" estas
"ŝlosileto", "polvo", "pudro", "pulvo", "pulvoro" estas diversaj formoj
de unu sama vorto, ktp ktp.
5 years ago.
Ed Robertson has replied to Pierre Levy
Pierre, vi diris "La scio pri kunmetitaj vortoj en Esperanto ekskluzive apartenas
al la 11-a regulo de la Fundamenta Gramatiko."

Mi devas nepre malkonsenti. La tuta gamo de vortfaraj trukoj ne estas _ekskluzive_ troveblaj en la fundamenta gramatiko, sed nun ankaŭ en universale konstateblaj emoj kaj analogioj, ekz.:

Forigo de imagita prefikso: minusklo, majusklo -> uskleco
Aldono de imagita sufikso: alia -> alies
Mallongigo: aŭtomobilo -> aŭto; moderna juna stila -> mojosa
Kunfandiĝo: Centra Oficejo + fuŝa = Centra Ofuŝejo; Akademio + ujo = Akademujo

ktp.
5 years ago.
Pierre Levy has replied to Ed Robertson
Tiaj pli malpli lertaj fantaziaĵoj havas nenian rilaton kun regula
formado de kunmetitaj vortoj en Esperanto.
Tio ne estas kondamno, sed nur simpla konstato: ili estas fremdaj al
regula laŭfundamenta formado de kunmetitaj vortoj. Ili estas apartaj
radikoj.
5 years ago.
rughulo
rughulo
"ekspekti" ne estas kunmetita vorto en la enkonduko de Mikaelo - sed ĝi alprenis novan signifon ,
same kiel aspekti ( alspekti) Sed certe la ĉefa senca enhavo estas "spekti"
ĉiu E- vorto ankaŭ posedas etimon- ĝi dependas kaj de fantazio popola kaj de la historiaj cirkonstancoj ( instruo el Pannekoek pri historia materialismo)
5 years ago.
rughulo
rughulo
Kia perspektivo !
5 years ago.